{"id":266910,"date":"2011-06-23T00:00:00","date_gmt":"2011-06-23T07:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/sdnews.com\/a-mentor-and-musician-mr-la-jolla-is-a-local-legend\/"},"modified":"2011-06-23T00:00:00","modified_gmt":"2011-06-23T07:00:00","slug":"a-mentor-and-musician-mr-la-jolla-is-a-local-legend","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/test.sdnews.com\/es\/a-mentor-and-musician-mr-la-jolla-is-a-local-legend\/","title":{"rendered":"Un mentor y m\u00fasico, &#039;Mr. La Jolla&#039; es una leyenda local"},"content":{"rendered":"<p>Mike Lazar ha sido llamado \u201cMr. La Jolla.&quot; Ha sido llamado un \u201csegundo padre\u201d, una \u201cleyenda\u201d y el \u201calcalde silencioso\u201d de La Jolla. Tambi\u00e9n lo han llamado muchas cosas que no se pueden imprimir, pero eso es normal en las canchas de baloncesto del Centro Recreativo de La Jolla. Lazar ha sido un elemento fijo en las canchas durante 24 a\u00f1os, y ser\u00eda dif\u00edcil encontrar un jugador regular all\u00ed que no tenga algo que decir sobre \u00e9l. A sus 72 a\u00f1os, Lazar tiene una energ\u00eda envidiable para cualquier veintea\u00f1ero. Casi nunca deja de hablar y constantemente ofrece consejos sobre relaciones, negocios o un tiro en suspensi\u00f3n complicado. \u00c9l no se censura a s\u00ed mismo para el beneficio de su audiencia y no dudar\u00e1 en contar un chiste verde o recitar algunas palabrotas, una cualidad extra\u00f1amente refrescante. Lazar se sent\u00f3 conmigo recientemente para hablar sobre sus a\u00f1os como mentor, o &quot;mentor y tormento&quot;, como \u00e9l dijo, de decenas de j\u00f3venes en La Jolla. Conocido como &quot;Old Mike&quot;, &quot;Mikey&quot; o &quot;Riles&quot; (debido a su sorprendente parecido con el entrenador del Miami Heat, Pat Riley), a Lazar no le faltan historias en su repertorio, y no le faltan fan\u00e1ticos dispuestos a compartir c\u00f3mo toc\u00f3 sus vidas. \u201cCuando ten\u00eda unos 10 a\u00f1os, bajaba [al centro de recreaci\u00f3n] y \u00e9l siempre estaba all\u00ed. Siempre fue muy amable con todos los ni\u00f1os\u201d, dijo el abogado de La Jolla, Zach Dostart, de 29 a\u00f1os. \u201cSiempre est\u00e1 pendiente de todos. \u00c9l es como una instituci\u00f3n aqu\u00ed\u201d. Hart Woolery, quien ha vivido en La Jolla durante 12 a\u00f1os y comenz\u00f3 a jugar regularmente en las canchas hace unos ocho a\u00f1os, dijo que el juego nunca es aburrido cuando Lazar est\u00e1 cerca. \u201cSiempre tenemos garantizado algo de entretenimiento cuando juega\u201d, dijo. \u201cTiene algunas opiniones fuertes y es honesto. Es tan apasionado y tiene un gran car\u00e1cter, dentro y fuera de la cancha\u201d. Lazar ciertamente destila pasi\u00f3n, y no solo por el baloncesto. Nos sentamos en el patio de Bistro Pazzo en Ivanhoe Avenue mientras Lazar contaba con entusiasmo la historia de su vida. Nacido en Yugoslavia, vino a los EE. UU. cuando ten\u00eda 12 a\u00f1os y comenz\u00f3 a trabajar de inmediato para ayudar a mantener a su madre y su hermana. No sab\u00eda una palabra de ingl\u00e9s, dijo, pero pudo encontrar trabajo en granjas y mataderos en Nueva York y Nueva Jersey. La mayor parte del dolor que ha visto en su vida no se muestra a trav\u00e9s de su personalidad burbujeante, y prefiere no hablar mucho sobre su pasado. En las d\u00e9cadas de 1960 y 1970, Lazar se hizo un nombre en la industria de la m\u00fasica como bajista y viaj\u00f3 por el pa\u00eds tocando con varios grupos. Se ganaba la vida en los escenarios de salones y clubes nocturnos en una era en la que &quot;si pensabas que ten\u00edas talento, simplemente ibas y lo hac\u00edas, y pod\u00edas tener \u00e9xito&quot;. Mientras contaba la historia de su pasado, los transe\u00fantes nos interrump\u00edan constantemente y lo saludaban, a menudo con reproches o bromas mordaces. En un momento, Lazar se detuvo a mitad de una oraci\u00f3n para preguntarle a un hombre de mediana edad que pasaba por all\u00ed por qu\u00e9 no hab\u00eda estado en las canchas de baloncesto \u00faltimamente. Cuando el hombre dijo que ten\u00eda una lesi\u00f3n en la rodilla, Lazar lo dej\u00f3 libre. Tan pronto como el hombre se fue, Lazar se volvi\u00f3 hacia m\u00ed. \u201cS\u00ed, cuando sea mayor tambi\u00e9n dejar\u00e9 de fumar\u201d, dijo con un gui\u00f1o. Lazar es consciente de su edad solo en t\u00e9rminos de un n\u00famero arbitrario. Tuvo un ataque card\u00edaco masivo hace un a\u00f1o y medio, pero insiste en que su coraz\u00f3n es &quot;m\u00e1s fuerte que antes&quot; y ciertamente eso no le impide hacer todo lo que quiere hacer. \u201cLe dije a mi mente que se callara hace mucho tiempo\u201d, dijo. \u201cEn mi mente, tengo 48 a\u00f1os o algo as\u00ed\u201d. Unos d\u00edas despu\u00e9s de nuestra conversaci\u00f3n, me reun\u00ed con Lazar en las canchas del centro recreativo para verlo enfrentarse a un grupo de muchachos de la mitad de su edad, y m\u00e1s j\u00f3venes. Todos los d\u00edas alrededor de las 4 p. m., Lazar dijo que \u201celigen bando y van a la guerra\u201d. En este d\u00eda, las l\u00edneas de batalla se trazan por edad: los j\u00f3venes contra los viejos (el mayor de los cuales, aparte de Lazar, tiene poco m\u00e1s de cincuenta a\u00f1os). La basura hablando comienza dentro de los cinco minutos. Cuando uno de los jugadores m\u00e1s j\u00f3venes no est\u00e1 de acuerdo con una falta, vuelve su frustraci\u00f3n hacia Lazar y le dice: &quot;Parece que necesitas ox\u00edgeno&quot;. Lazar se lo toma con calma, pero le dice al ni\u00f1o que &quot;deje el ghetto [cosas]&quot;. Los viejos ganaron 15 a 7, y despu\u00e9s de la victoria, Lazar trot\u00f3 hacia el costado. Dijo que no se deja alterar por la audacia de los jugadores m\u00e1s j\u00f3venes; lo ha visto un mill\u00f3n de veces. \u201cHablar\u00e1n basura por un tiempo, pero cuando comiencen a recibir nalgadas, se dar\u00e1n cuenta de que no necesitan dominar el juego con palabras\u201d, dijo. Dostart me hab\u00eda advertido sobre estos j\u00f3venes jugadores en una conversaci\u00f3n anterior. \u201cNo ser\u00eda justo decir que todos en la cancha lo quieren, porque a veces hay j\u00f3venes que vienen de otras partes de la ciudad y no lo conocen\u201d, dijo. \u201cPiensan que es solo un tipo viejo que no deber\u00eda estar ah\u00ed afuera. Pero nadie se lo toma con calma. Recibir\u00e1 golpes como cualquier tipo y luego, despu\u00e9s del juego, comprar\u00e1 Gatorades para todos. En el fondo, es un tipo dulce\u201d. La Jollan de tiempo parcial Eric Musselman, exentrenador de la NBA y actual entrenador de la selecci\u00f3n nacional de baloncesto de Venezuela, jug\u00f3 en las canchas con Lazar durante m\u00e1s de 20 a\u00f1os. Si alguien alguna vez cuestion\u00f3 la habilidad de Lazar en la cancha como septuagenario, Musselman deja las cosas claras. \u201cLo que siempre recuerdo de estar all\u00ed cuando era joven es que Mike juega para ganar\u201d, dijo Musselman. \u201cPuede haber muchachos all\u00ed que sean m\u00e1s j\u00f3venes y m\u00e1s r\u00e1pidos, pero \u00e9l es un muchacho que siempre quiero en mi equipo. Ha sido una leyenda por muchos a\u00f1os\u201d. Lazar se tom\u00f3 un descanso para el segundo juego y dej\u00f3 que alguien jugara en su lugar. Sin embargo, continu\u00f3 gritando a los equipos, gritando directivas y palabras de aliento. \u201cObviamente tiene mucha personalidad\u201d, dijo Adrian Browner, de 33 a\u00f1os, quien ha jugado en el centro recreativo con Lazar durante unos ocho a\u00f1os. \u201c\u00c9l puede repartirlo, pero tambi\u00e9n puede tomarlo. Al final, es un tipo genuinamente cari\u00f1oso. Es una piedra angular de este lugar\u201d. Aquellos que crecieron bajo la tutela de Lazar lo ven como una especie de figura paterna, o tal vez un t\u00edo, el tipo que les mostrar\u00eda las cuerdas dentro y fuera de la cancha, pero que no pod\u00eda castigarlos. Lazar dijo que siente que tiene el deber de impartir su conocimiento ganado con tanto esfuerzo y espera, sobre todo, que la sabidur\u00eda que transmite no caiga en o\u00eddos sordos. \u201c\u00bfC\u00f3mo no voy a compartir lo que he aprendido en mi vida?\u201d \u00e9l dijo. \u201c\u00bfD\u00f3nde creen que lo aprend\u00ed todo? Un tipo viejo tambi\u00e9n se puso en mi cara. Jon Schroeder, de 24 a\u00f1os, ha jugado en el centro recreativo durante un par de a\u00f1os. Ha visto los efectos de la gu\u00eda de Lazar en algunos de los ni\u00f1os que juegan all\u00ed. \u201cEste es un lugar maravilloso para aprender sobre la vida\u201d, dijo. \u201cA trav\u00e9s del juego, puedes aprender c\u00f3mo tener pasi\u00f3n por cualquier cosa, no solo por el baloncesto. Mikey nos une a todos y trata de ense\u00f1ar a los ni\u00f1os peque\u00f1os c\u00f3mo ser adultos\u201d. En honor a Lazar, Dostart est\u00e1 recaudando fondos para instalar un banco de dedicaci\u00f3n en el centro recreativo. Ha creado una p\u00e1gina de Facebook para las canchas, as\u00ed como para la causa, y se puede encontrar bajo el nombre \u201cLa Jolla Rec Center Basketball\u201d. Lazar dijo que ha visto pasar a varias generaciones por el La Jolla Rec Center, donde ha ense\u00f1ado y aprendido mucho. \u201cTodos estos ni\u00f1os han resultado ser personas maravillosas\u201d, dijo. M\u00e1s importante que lo que ha ense\u00f1ado, dijo Lazar, es lo que sus alumnos le han dado a cambio. Ha quedado &quot;impresionado&quot; por la forma en que los jugadores lo han aceptado como un igual. \u201cJugar baloncesto es una cosa, pero nuestras amistades no terminan fuera de la cancha\u201d, dijo. \u201cMe han abrazado socialmente, trat\u00e1ndome como uno de los suyos. Ha sido una experiencia hermosa para m\u00ed, y quiero agradecerles por eso\u201d.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Mike Lazar has been called &#8220;Mr. La Jolla.&#8221; He\u2019s been called a &#8220;second father,&#8221; a &#8220;legend&#8221; and the &#8220;silent mayor&#8221; of La Jolla. He\u2019s been called a lot of things that can\u2019t be printed as well, but that\u2019s par for the course on the basketball courts of the La Jolla Recreation Center. Lazar has been [&hellip;]<\/p>","protected":false},"author":726,"featured_media":266911,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_seopress_robots_primary_cat":"11556","_seopress_titles_title":"A mentor and musician, \u2018Mr. La Jolla\u2019 is a local legend","_seopress_titles_desc":"","_seopress_robots_index":"","jnews-multi-image_gallery":[],"jnews_single_post":[],"jnews_primary_category":[],"jnews_social_meta":[],"jnews_override_counter":[],"footnotes":""},"categories":[11556,11547,11551],"tags":[],"class_list":["post-266910","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-downtown-news","category-features","category-news"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/test.sdnews.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/266910","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/test.sdnews.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/test.sdnews.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/test.sdnews.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/726"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/test.sdnews.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=266910"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/test.sdnews.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/266910\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/test.sdnews.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/266911"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/test.sdnews.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=266910"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/test.sdnews.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=266910"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/test.sdnews.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=266910"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}