{"id":245625,"date":"2012-12-07T00:00:00","date_gmt":"2012-12-07T08:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/sdnews.com\/uptown-briefs-dec-7\/"},"modified":"2012-12-07T00:00:00","modified_gmt":"2012-12-07T08:00:00","slug":"uptown-briefs-dec-7","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/test.sdnews.com\/es\/uptown-briefs-dec-7\/","title":{"rendered":"Uptown Briefs 7 de diciembre"},"content":{"rendered":"<p><strong>MISSION HILLS PARK GANA PREMIO AL M\u00c9RITO POR LA ARQUITECTURA DEL PAISAJE<\/strong><\/p>\n<p>El Cap\u00edtulo de San Diego de la Sociedad Estadounidense de Arquitectos Paisajistas (ASLA, por sus siglas en ingl\u00e9s) entreg\u00f3 sus premios anuales de dise\u00f1o en una ceremonia celebrada el mi\u00e9rcoles 6 de diciembre. Entre los 12 ganadores se encontraba el West Lewis Mini Park en Mission Hills, que gan\u00f3 el Premio al M\u00e9rito por parques Glenn Schmidt de Schmidt Design Group, Inc. en Bankers Hill fue el arquitecto paisajista del parque, ubicado en 792 W. Lewis St. cerca del borde de Dove Canyon. <!--more-->Schmidt utiliz\u00f3 la vista del ca\u00f1\u00f3n para incluir una exhibici\u00f3n sobre las aves locales, un aspecto educativo que los vecinos imaginaron por primera vez en la creaci\u00f3n del parque. \u201cEsta es una excelente integraci\u00f3n de un espacio natural en la ciudad. Muestra que San Diego puede tener mini parques que requieren agua y mantenimiento m\u00ednimos o nulos\u201d, dijo el jurado de los premios ASLA en un comunicado. Con 49 presentaciones en general, se entregaron honores en varias categor\u00edas, incluyendo M\u00e9rito Residencial, M\u00e9rito de Planificaci\u00f3n y An\u00e1lisis, Honor de Soluciones Ambientales y Honor de Dise\u00f1o Comercial, Institucional y Urbano. El honor m\u00e1s alto, el Premio del Presidente, fue otorgado a UCSD Charles David Keeling Apartments y Spurlock Poirier Landscape Architects. Schmidt Design Group, Inc. tambi\u00e9n gan\u00f3 el premio Landmark Landscapes Merit por su trabajo en Swami&#039;s Beach Access.<\/p>\n<p><strong>FISCALES HONRIDOS POR LA JUNTA DE SUPERVISORES DEL CONDADO<\/strong><\/p>\n<p>La fiscal de distrito Bonnie Dumanis anunci\u00f3 el martes 4 de diciembre que la Junta de Supervisores del Condado de San Diego honr\u00f3 a seis fiscales en su oficina con proclamaciones que reconocen sus destacadas contribuciones a la seguridad p\u00fablica. Los fiscales adjuntos de distrito honrados incluyen: Victor Ou, David Bost, Claudine Ruiz, Daniel Owens y Mark Amador y James Fontaine. Amador y Fontaine fueron reconocidos juntos por su trabajo conjunto en la acusaci\u00f3n de Los Palillos, un caso que involucra a 17 imputados, nueve asesinatos y 15 secuestros. Owens tambi\u00e9n trabaj\u00f3 en el equipo de procesamiento de Los Palillos, un caso que result\u00f3 en uno de los procesamientos por asesinato m\u00e1s grandes en la historia del condado. \u201cEstoy muy orgulloso del trabajo sobresaliente de estos fiscales adjuntos de distrito en particular\u201d, dijo Dumanis en un comunicado publicado. \u201cEs notable que estas personas son representativas de la dedicaci\u00f3n y la calidad de todo nuestro equipo de fiscales en toda la oficina\u201d.<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>EL GREMIO DE HISTORIA DE HILLCREST SER\u00c1 EL ANFITRI\u00d3N DE UNA CENA COMIDA FESTIVA<\/strong><\/p>\n<p>El martes 11 de diciembre, Hillcrest History Guild organizar\u00e1 su sexta cena anual Holiday Potluck y fiesta comunitaria, con un programa especial que destaca un aspecto hist\u00f3rico de la comunidad. La presentaci\u00f3n de este a\u00f1o estar\u00e1 a cargo de Welton Jones sobre la historia de la colonia nudista que alguna vez se encontr\u00f3 en Balboa Park. Los invitados est\u00e1n invitados a traer un plato, que incluya vegetales, ensaladas o una cazuela, para acompa\u00f1ar pavos asados, jamones, pur\u00e9 de papas, salsa y pan. Los restaurantes y negocios participantes incluyen Raph&#039;s, Von&#039;s, City Deli, Whole Foods Market, Albertson&#039;s, Baja Betty&#039;s y Bread &amp; Cie, entre otros. Habr\u00e1 juegos y se entregar\u00e1 un premio a la persona con el su\u00e9ter navide\u00f1o o el sombrero divertido m\u00e1s original. La comida compartida comienza a las 6:30 pm en el Centro Comunitario Joyce Beers cerca de la intersecci\u00f3n de las calles Vermont y Cleveland en el centro Uptown Shopping District. Para m\u00e1s informaci\u00f3n llame al 619-260-1929.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>EL ALCALDE SANDERS APARECE EN LA DEDICACI\u00d3N DE VEH\u00cdCULOS ELECTR\u00d3NICOS SOLARES<\/strong><\/p>\n<p>La dedicaci\u00f3n del proyecto Smart City San Diego Solar-to-EV se llev\u00f3 a cabo el 27 de noviembre cerca del Zool\u00f3gico de San Diego en Balboa Park. Smart City San Diego y el entonces alcalde Jerry Sanders organizaron el evento en el estacionamiento del zool\u00f3gico, donde se instal\u00f3 un dosel solar fotovoltaico de 90 kilovatios para proporcionar energ\u00eda a los veh\u00edculos el\u00e9ctricos (EV) en el condado de San Diego. El proyecto, propiedad y administrado por el Programa de Comunidades Sostenibles de San Diego Gas &amp; Electric, es el primero de su tipo en la regi\u00f3n. Se espera que sirva como un nuevo modelo de infraestructura energ\u00e9tica que se puede replicar en toda la regi\u00f3n y m\u00e1s all\u00e1, y es una piedra angular en los esfuerzos continuos de la ciudad para modernizar e instalar soluciones sostenibles innovadoras en el Parque Balboa en previsi\u00f3n de la celebraci\u00f3n del centenario del parque en 2015. El proyecto Solar-to-EV aprovecha la energ\u00eda del sol para cargar veh\u00edculos el\u00e9ctricos enchufables, almacena energ\u00eda solar para uso futuro y proporciona energ\u00eda renovable a la comunidad circundante. El proyecto contrat\u00f3 a proveedores locales para el dise\u00f1o y la construcci\u00f3n, lo que gener\u00f3 la creaci\u00f3n de aproximadamente 35 puestos de trabajo durante la construcci\u00f3n. Algunas caracter\u00edsticas clave del proyecto son:<\/p>\n<ul>\n<li>10 marquesinas solares independientes, que generan 90 kilovatios de energ\u00eda solar a su capacidad m\u00e1xima (suficiente para alimentar 59 hogares y ahorrar emisiones de gases de efecto invernadero equivalentes a retirar 21 autom\u00f3viles de la carretera cada a\u00f1o)<\/li>\n<li>Cinco cargadores EV (incluido un cargador compatible con ADA)<\/li>\n<li>100 kilovatios de almacenamiento de bater\u00eda<\/li>\n<li>Espacio para 50 autos para estacionar debajo de los toldos para sombra<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>S T. PAUL&#039;S PACE BUSCA DONACIONES DE REGALOS PARA PERSONAS MAYORES DE BAJOS INGRESOS<\/strong><\/p>\n<p>Los administradores del plan de salud del Programa de Atenci\u00f3n Integral para Ancianos (PACE, por sus siglas en ingl\u00e9s) de St. Paul est\u00e1n buscando regalos navide\u00f1os para las personas mayores de bajos ingresos a las que sirve el programa, incluidas tarjetas de regalo para Walmart, supermercados locales, farmacias y Target. St. Paul&#039;s PACE atiende a personas mayores de 55 a\u00f1os y tiene dos ubicaciones en el condado de San Diego: 111 Elm St. en Bankers Hill y 630 L St. en Chula Vista. \u201cEste puede ser un momento muy dif\u00edcil del a\u00f1o para las muchas personas mayores necesitadas a las que sirve PACE\u201d, dijo Amanda Gois, directora de marketing. \u201cMuchas de estas personas mayores no tienen familia y, a menudo, no reciben regalos navide\u00f1os, por lo que queremos hacer todo lo posible para que sus fiestas sean brillantes\u201d. Otros art\u00edculos de regalo necesarios incluyen ropa de cama, blocs de notas, sellos, sobres, art\u00edculos de limpieza del hogar, calendarios, agendas y art\u00edculos de higiene personal como pasta de dientes, pa\u00f1uelos desechables, champ\u00fas, jabones, maquinillas de afeitar, peines y cepillos para el cabello. Los obsequios se pueden dejar en cualquiera de las ubicaciones del programa PACE o comunic\u00e1ndose con Gois al 619-677-3800 o marketing@stpaulspace.org.<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>CONRAD PREBYS Y DEBBIE TURNER PRESENTAN LA TEMPORADA DE LA \u00d3PERA DE SAN DIEGO 2013<\/strong><\/p>\n<p>La \u00d3pera de San Diego anunci\u00f3 el mi\u00e9rcoles 5 de diciembre que Conrad Prebys y Debbie Turner ser\u00e1n los patrocinadores de la temporada 2013, luego de una donaci\u00f3n de $500,000. El obsequio sigue a una donaci\u00f3n de $1 millones realizada por Prebys y Turner a la organizaci\u00f3n art\u00edstica para financiar un concierto con Ren\u00e9e Fleming. \u201cLa \u00d3pera de San Diego agradece a Conrad y Debbie por esta magn\u00edfica contribuci\u00f3n, que llega en un momento cr\u00edtico para la compa\u00f1\u00eda a medida que nos acercamos a nuestro 50 aniversario\u201d, dijo Ian D. Campbell, director art\u00edstico y general de la \u00d3pera, en el anuncio. \u201cSu liderazgo y apoyo al m\u00e1s alto nivel es un verdadero testimonio de su compromiso con la \u00d3pera de San Diego y con la supervivencia de las artes y la cultura para todos los habitantes de San Diego\u201d. Tanto Prebys como Turner son fil\u00e1ntropos activos en la comunidad art\u00edstica y cultural de San Diego, y Turner es miembro de la junta directiva de la \u00f3pera y de Dow Divas, un grupo de inversi\u00f3n de mujeres que apoya la \u00f3pera adem\u00e1s de servir como defensor comunitario y cultural. grupo. La temporada internacional de 2013 comienza el 26 de enero de 2013 e incluye &quot;La hija del regimiento&quot;, &quot;Sans\u00f3n y Dalila&quot;, &quot;Asesinato en la catedral&quot;, &quot;Aida&quot; y &quot;Cruzar la cara de la luna&quot;.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>ANUNCIO DE LOS BENEFICIARIOS DE LAS SUBVENCIONES DE COLABORACI\u00d3N DE FINANCIACI\u00d3N PARA EL VIH DE SAN DIEGO<\/strong>D<\/p>\n<p>El Colaborativo de Financiamiento del VIH de San Diego anunci\u00f3 el martes 4 de diciembre su selecci\u00f3n de 10 organizaciones de servicios de VIH\/SIDA de San Diego para recibir m\u00e1s de $360,000 en subvenciones. A trav\u00e9s de una asociaci\u00f3n con AIDS Walk &amp; Run San Diego, as\u00ed como donaciones realizadas por otros fil\u00e1ntropos y fundaciones, los representantes de Collaborate dijeron que pueden maximizar sus subvenciones. \u201cSomos incre\u00edblemente afortunados aqu\u00ed en San Diego de tener un proceso verdaderamente colaborativo dise\u00f1ado para garantizar la consistencia de la financiaci\u00f3n para estas agencias de servicios de VIH\/SIDA de vital importancia\u201d, dijo el Dr. David Miles, director ejecutivo interino de la Fundaci\u00f3n de la Dignidad Humana de San Diego. en un comunicado de prensa. Los beneficiarios de 2012 son Christie&#039;s Place, Family Health Centers, Fraternity House, Mama&#039;s Kitchen, North County Health Services, San Diego Volunteer Lawyer Program, San Diego Youth Services, San Ysidro Community Health Center, Vista Community Clinic y University of California, San Diego. Adem\u00e1s de las 10 subvenciones que se entregar\u00e1n a estas organizaciones locales de servicios de VIH\/SIDA, los fondos de AIDS Walk &amp; Run se asignar\u00e1n a los programas y servicios de VIH\/SIDA del Centro Comunitario LGBT de San Diego. \u201cEstamos encantados de reconocer el Centro Comunitario LGBT de San Diego y su junta, personal y voluntarios por su trabajo incansable para continuar brindando y produciendo este evento\u201d, dijo Miles en el comunicado. \u201cEstamos agradecidos por sus esfuerzos durante los \u00faltimos 10 a\u00f1os para estabilizar y revitalizar este evento emblem\u00e1tico y contribuir con fondos que significan tanto para tantos habitantes de San Diego afectados por el VIH\/SIDA\u201d.<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>OLD GLOBE ESCENARIA &#039;LOS LUNA DE MIEL&#039;, BASADA EN SERIE DE TV<\/strong><\/p>\n<p>Al abrir la temporada 2013-14, The Old Globe anunci\u00f3 que producir\u00e1 el estreno mundial de \u201cThe Honeymooners\u201d, un musical basado en la cl\u00e1sica serie de televisi\u00f3n de CBS de la d\u00e9cada de 1960. El ganador del premio Tony, Michael McGrath, interpretar\u00e1 a Ralf Kramden, y el elenco completo se anunciar\u00e1 en una fecha posterior. El espect\u00e1culo se presentar\u00e1 del 8 de septiembre al 27 de octubre de 2013. \u201cEs un verdadero placer traer esta nueva comedia musical divertida y alegre a San Diego\u201d, dijo el director art\u00edstico Barry Edelstein en un comunicado. \u201cEstoy feliz de ver al brillante Michael McGrath hacer su debut en los Globos, y estoy especialmente complacido de dar la bienvenida de nuevo a este teatro al enormemente talentoso Jerry Mitchell, donde coreografi\u00f3 &#039;The Full Monty&#039;, &#039;Imaginary Friends&#039; y &#039;Dirty Rotten Scoundrels&#039;\u201d. Mitchell gan\u00f3 un premio Tony por su coreograf\u00eda en la primera reposici\u00f3n de \u201cLa Cage aux Folles\u201d, y dirigir\u00e1 y coreografiar\u00e1 la apertura de la temporada de The Old Globe. El libro es de Dusty Kay y Bill Nuss, con m\u00fasica de Stephen Weiner y letra de Peter Mills. \u201cCuando era ni\u00f1o, era un adicto total a los &#039;reci\u00e9n casados&#039;, y pas\u00e9 muchas m\u00e1s horas con los Kramden y los Norton de las que probablemente deber\u00eda admitir\u201d, dijo Edelstein. \u201cEs por eso que es una alegr\u00eda especial ver a Ralph, Ed, Alice y Trixie cobrar vida en nuestro escenario y presentar estos ic\u00f3nicos personajes estadounidenses a una nueva generaci\u00f3n\u201d. Actualmente, los boletos est\u00e1n disponibles solo por suscripci\u00f3n. Quedan siete producciones en la temporada 2012-12 de The Old Globe, incluyendo \u201cDr. \u00a1C\u00f3mo el Grinch rob\u00f3 la Navidad! de Seuss\u201d, desde ahora hasta el 29 de diciembre.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>SAN DIEGO HOSPICE BRINDA APOYO DE DUELO DURANTE LAS VACACIONES<\/strong><\/p>\n<p>El Center for Grief Care and Education en San Diego Hospice y The Institute for Palliative Medicine ofrecer\u00e1n programas y servicios de apoyo para el duelo a quienes han perdido recientemente a un ser querido. Si bien la temporada navide\u00f1a es un momento de alegr\u00eda para muchos, hay quienes est\u00e1n de duelo por la muerte de un ser querido, lo que puede ser una experiencia abrumadora en esta \u00e9poca del a\u00f1o. \u201cLas demandas adicionales asociadas con la preparaci\u00f3n y celebraci\u00f3n de las fiestas, as\u00ed como los recuerdos de las fiestas pasadas con sus seres queridos fallecidos, pueden hacer que la temporada navide\u00f1a sea muy desafiante para quienes est\u00e1n de duelo\u201d, dijo Noreen Carrington, directora ejecutiva de Grief Care. dijo el centro en un comunicado de prensa. \u201cQueremos que todos sepan que no est\u00e1n solos porque estamos aqu\u00ed para ayudar\u201d. El centro ofrece apoyo durante todo el a\u00f1o a las familias tras el fallecimiento de sus pacientes. Un taller gratuito, dise\u00f1ado espec\u00edficamente para adultos que recientemente han sido afectados por la muerte, se llama Comprender el duelo: un taller para los reci\u00e9n fallecidos y est\u00e1 abierto al p\u00fablico. Este taller se lleva a cabo el primer martes de cada mes en la sala de juntas de Hillcrest San Diego Hospice. Otros servicios incluyen asesoramiento dirigido por profesionales y grupos de apoyo dos veces por semana. Tambi\u00e9n hay grupos de apoyo que se enfocan en tipos espec\u00edficos de p\u00e9rdidas. \u201cTodos sabemos que el duelo no se toma una temporada libre\u201d, dijo Carrington. \u201cEs por eso que alentamos a todos los miembros de la comunidad que est\u00e1n afligidos en esta temporada navide\u00f1a a que practiquen el cuidado personal: decidan qu\u00e9 actividades festivas son prioritarias, sean abiertos acerca de sus sentimientos, consideren reunirse con uno de nuestros terapeutas calificados e incluso asistan a una de nuestras reuniones de duelo. grupos para apoyo extra.\u201d Para obtener m\u00e1s informaci\u00f3n, visite sdhospice.org o llame al 866-688-1600.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>EL CENTRO DE INVESTIGACI\u00d3N ANTIVIRAL DE UC SAN DIEGO OFRECER\u00c1 UN NUEVO PROGRAMA DE VIH<\/strong><\/p>\n<p>El Centro de Investigaci\u00f3n Antiviral de la Universidad de California en San Diego (AVRC, por sus siglas en ingl\u00e9s) ofrece ahora un programa de asesoramiento y pruebas del VIH para parejas basado en la Universidad de Emory. Llamado Testing Together y financiado por MAC AIDS Fund, el programa proporciona a las parejas homosexuales asesoramiento y pruebas de VIH confidenciales y gratuitas, como pareja. &quot;Sabemos por nuestra investigaci\u00f3n reciente que al hacerse las pruebas juntas y obtener resultados juntos, las parejas pueden iniciar una conversaci\u00f3n saludable y continua sobre el VIH y hablar abiertamente sobre la elaboraci\u00f3n de un plan para abordar los problemas de salud sexual en su relaci\u00f3n&quot;, dijo Patrick Sullivan, director de proyectos de Emory. Universidad, en un comunicado. Debido a problemas de confidencialidad, las parejas actualmente no pueden realizar pruebas y discutir los resultados juntos. Con el nuevo programa, los clientes firman formularios de consentimiento acordando trabajar juntos durante cada fase de la prueba del VIH. Los representantes de AVRC dijeron que los resultados de las pruebas y la audici\u00f3n juntos son la primera parte del programa. \u201cLa otra es la consejer\u00eda especializada que reciben las parejas. A diferencia de la mayor\u00eda de los servicios de consejer\u00eda para pruebas de VIH que se enfocan en conductas de riesgo pasadas, Testing Together alienta a las parejas a hablar abiertamente sobre su relaci\u00f3n sexual y establecer acuerdos sobre sexo y salud\u201d, dijo AVRC en un comunicado de prensa. Testing Together se ofrecer\u00e1 en dos lugares: AVRC en 220 Dickinson St. y Lead the Way en 3830 Park Blvd., ambos en Hillcrest.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>LA \u00d3PERA DE SAN DIEGO RECIBE SUBVENCI\u00d3N NEA PARA NUEVA PRODUCCI\u00d3N<\/strong><\/p>\n<p>El National Endowment for the Arts (NEA) anunci\u00f3 el 27 de noviembre que se recomend\u00f3 a la \u00d3pera de San Diego una subvenci\u00f3n de $50,000 para apoyar la creaci\u00f3n de una nueva puesta en escena de &quot;Murder in the Cathedral&quot;, programada para marzo y abril de 2013. La \u00d3pera es una de las 832 organizaciones sin fines de lucro en todo el pa\u00eds que reciben subvenciones de la NEA. \u201cMe enorgullece anunciar estas 832 subvenciones al p\u00fablico estadounidense, incluida la \u00d3pera de San Diego\u201d, dijo el presidente de la NEA, Rocco Landesman, en un comunicado de prensa. \u201cEstos proyectos ofrecen ejemplos extraordinarios de creatividad en nuestro pa\u00eds, incluida la creaci\u00f3n de obra nueva. \u2026\u201d La \u00d3pera de San Diego dijo que la \u00f3pera cl\u00e1sica de Ildebrando Pizzetti nunca ha sido producida profesionalmente en los Estados Unidos, seg\u00fan su leal saber y entender, y la compa\u00f1\u00eda construir\u00e1 nuevos decorados, dise\u00f1ados por Ralph Funicello. El decorado se encuentra actualmente en construcci\u00f3n en el Estudio Esc\u00e9nico de la \u00d3pera. La subvenci\u00f3n NEA de Opera se seleccion\u00f3 de un grupo de 1509 solicitudes elegibles, solicitando m\u00e1s de $74 millones en financiamiento. Las 832 becas finales totalizan $22.3 millones y abarcan 13 disciplinas y campos art\u00edsticos. \u201cMurder in the Cathedral\u201d es la cuarta producci\u00f3n de la temporada 2013, despu\u00e9s de \u201cLa Hija del Regimiento\u201d, \u201cSans\u00f3n y Dalila\u201d y \u201cCruzar la Cara de la Luna\u201d y precediendo a \u201cAida\u201d.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>DA BONNIE DUMANS PREPARADA PARA LA LEY REVISADA DE 3-STRIKES<\/strong><\/p>\n<p>Anunciado el 21 de noviembre, la oficina de la fiscal de distrito Bonnie Dumanis participar\u00e1 en la primera nueva sentencia de un acusado en virtud de la ley revisada de tres avisos aprobada el 6 de noviembre por los votantes de California. Dumanis dijo que su oficina se hab\u00eda estado preparando para el potencial de aprobaci\u00f3n de la Proposici\u00f3n 36 durante varios meses. \u201cEstamos listos para revisar los cientos de peticiones que se espera que presenten los reclusos, siendo conscientes de nuestra obligaci\u00f3n principal de proteger la seguridad p\u00fablica\u201d, dijo Dumanis en un comunicado de prensa. \u201cAntes de la aprobaci\u00f3n de la iniciativa de los tres avisos, nuestra oficina ya hab\u00eda estado trabajando con el Proyecto Inocencia y la Oficina de Defensores P\u00fablicos de San Diego para identificar a los acusados sentenciados a 25 a\u00f1os a cadena perpetua que no representan un riesgo irrazonable para la seguridad p\u00fablica y podr\u00edan ser apropiado para volver a sentenciar\u201d. En la primera nueva sentencia, el acusado hab\u00eda sido condenado por posesi\u00f3n no violenta de drogas para la venta y ya ten\u00eda dos delitos graves. Como resultado, el acusado fue sentenciado a una pena obligatoria de 25 a\u00f1os a cadena perpetua seg\u00fan la ley de tres strikes aprobada por los votantes en 1994. En la nueva sentencia, la sentencia del acusado se redujo a 15 a\u00f1os, 4 meses. Sin antecedentes de disciplina en la prisi\u00f3n estatal y con altas calificaciones de los instructores, el juez del Tribunal Superior David Danielsen liber\u00f3 al acusado despu\u00e9s de que se le acreditara el tiempo ya cumplido. \u201cEste primer caso demuestra la importancia de por qu\u00e9 es necesario brindar servicios de reingreso, como la rehabilitaci\u00f3n de drogas, para los reclusos cuyos delitos son motivados por la adicci\u00f3n a las drogas. Dichos servicios de reingreso son un componente cr\u00edtico para detener la puerta giratoria a la prisi\u00f3n\u201d, dijo Dumanis. En el proceso de nueva sentencia, un juez del Tribunal Superior tendr\u00e1 la determinaci\u00f3n final sobre si reducir la sentencia.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>REPS. SUSAN DAVIS REALIZ\u00d3 LOTER\u00cdA PARA LA INAUGURACI\u00d3N PRESIDENCIAL<\/strong><\/p>\n<p>Los electores del distrito 53 de la representante Susan Davis tuvieron la oportunidad de participar en una loter\u00eda para recibir boletos para la inauguraci\u00f3n del presidente Barack Obama el 21 de enero de 2013 en Washington, DC. Davis anunci\u00f3 el concurso a trav\u00e9s de un bolet\u00edn electr\u00f3nico, diciendo: \u201cAlgunos electores afortunados tendr\u00e1n la oportunidad de ser parte de la historia. Durante las inauguraciones, los estadounidenses se re\u00fanen para celebrar nuestra democracia perdurable. Tener una loter\u00eda les da a todos los que quieren un boleto una oportunidad justa\u201d. Aquellos que viv\u00edan en el nuevo Distrito 53 deb\u00edan participar antes de la medianoche del domingo 2 de diciembre y los ganadores elegidos al azar fueron notificados por correo electr\u00f3nico el viernes 7 de diciembre para hacer arreglos de viaje.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>MISSION HILLS PARK WINS MERIT AWARD FOR LANDSCAPE ARCHITECTURE The San Diego Chapter of the American Society of Landscape Architects (ASLA) handed out their annual design awards at a ceremony held Wednesday, Dec. 6. Among the 12 winners was the West Lewis Mini Park in Mission Hills, which won the Merit Award for Parks. Glenn [&hellip;]<\/p>","protected":false},"author":726,"featured_media":245624,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_seopress_robots_primary_cat":"11555","_seopress_titles_title":"Uptown Briefs Dec. 7","_seopress_titles_desc":"","_seopress_robots_index":"","jnews-multi-image_gallery":[],"jnews_single_post":[],"jnews_primary_category":[],"jnews_social_meta":[],"jnews_override_counter":[],"footnotes":""},"categories":[11547,11551,11593,11555],"tags":[],"class_list":["post-245625","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-features","category-news","category-no-images","category-uptown-news"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/test.sdnews.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/245625","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/test.sdnews.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/test.sdnews.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/test.sdnews.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/726"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/test.sdnews.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=245625"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/test.sdnews.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/245625\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/test.sdnews.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/245624"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/test.sdnews.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=245625"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/test.sdnews.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=245625"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/test.sdnews.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=245625"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}